Державин Гаврила Романович

Родился 3 (14 по нов. ст.) июля 1743 года в поместье около Казани. Умер 8 (20) июля 1816 года в селе Званка, под Новгородом.
Автор поэтических од и стихотворений «Оды, переведенные и сочиненные при горе Читалагае» (1774), «На смерть князя Мещерского» (1779), «Ода к Фелице» (1783), «Бог» (1784), «Властителям и судьям» (2-я ред. 1780; 3-я редакция 1787; Запрещена цензурой), «Видение Мурзы» (1789, опубликовано в 1791), «Осень во время осады Очакова», «Водопад», «Вельможа», «Приглашение к обеду» (все опубликованы в 1798), «Ласточка» (1792 — 1808), «Памятник» (1795), лирического сборника «Анакреонтические песни» (1804), стихотворений «Храповицкому» (1793, опубликовано в 1808), «К лире» (1798), «Похвала сельской жизни» (1798, опубликовано в 1808), «Снегирь» (1800, опубликовано в 1805), «Евгению. Жизнь Званская» (1807), драматических сочинений (1804 — 1808): «Добрыня», «Пожарский», трагедий «Ирод и Марианна», «Евпраксия»; «Записок» (1811 — 1813, опубликованы в 1859).

«Ода к Фелице»

(«Ода к премудрой киргизкайсацкой царевне Фелице, писанная татарским мурзою, издавна поселившимся в Москве, а живущим по делам своим в Санкт-Петербурге. Переведена с арабского языка. 1782»).

dfhtrsdhrhersg

В мае 1783 года в Петербурге в первом номере журнала «Собеседник любителей российского слова», издававшегося директором Петербургской Академии наук княгиней Е.Р. Дашковой, публикуется ода Г.Р. Державина «Фелица».
За это сочинение Екатерина II наградила Державина золотой табакеркой, внутри усыпанной бриллиантами, и пятьюстами червонцами. Ода растрогала императрицу: она несколько раз принималась плакать над «Фелицей» и говорила своей подруге и сподвижнице Дашковой: «Как дура, плачу… Кто бы меня так хорошо знал», — имея ввиду, что портрет героини произведения даже в обиходных мелочах и привычках схож с оригиналом.
fdy54yhyjhdf
Привыкшая к лести придворных поэтов, рисующих ее богиней, торжествующей Минервой (римской богиней мудрости), она не воспринимала лесть всерьез, в то время как шутливый стиль произведения, искренняя похвала Державина пришлись ей по вкусу.
Сам образ Фелицы, мудрой и добродетельной киргизской царевны, был взят Державиным из «Сказки о царевиче Хлоре», написанной самой Екатериной II. Идеальному образу просвещенной императрицы-законодательницы, милостивой к подданным и чуждой жестокости, пртивопоставлены грубые забавы царицы Анны Иоанновны, унижающие человеческое достоинство («Там свадеб шутовских не парят. // В ледовых банях там не жарят…»), а также нерадивость царских вельмож, названных в оде «мурзами». Среди них был Потемкин, названный чревоугодником, любителем пиров, ради личных прихотей нередко пренебрегавший государственными интересами («А я, проспавши до полудни, // Курю табак и кофе пью»). Героями оды стали и братья Орловы, развлекавшиеся кулачным боем, недостойным сана вельможи; граф П.И. Панин, любитель псовой охоты; князь А.А. Вяземский, предпочитавший лубочную литературу («Полкана и Бову читаю,  // Над Библией, зевая, сплю»).
fdyhr6uhtrgh
Екатерина II разослала задетым Державиным вельможам оттиски «Фелицы», подчеркнув строчки, касающиеся их лично.